Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: out of
The fact that the subsidies are granted
out of
the budget of a public body is in itself sufficient to conclude that State resources are involved.

Dla stwierdzenia istnienia środków państwowych wystarcza sam fakt udzielania subwencji z budżetu instytucji publicznej.
The fact that the subsidies are granted
out of
the budget of a public body is in itself sufficient to conclude that State resources are involved.

Dla stwierdzenia istnienia środków państwowych wystarcza sam fakt udzielania subwencji z budżetu instytucji publicznej.

Any dispute arising
out of
the interpretation, the application or the implementation of this Agreement which is not settled by negotiation or as may otherwise be agreed between the Parties shall, on...

Wszelkie spory wynikające
z
interpretacji, stosowania lub wykonania postanowień niniejszej Umowy, które nie zostaną rozstrzygnięte w drodze negocjacji ani w inny sposób między Stronami, zostają na...
Any dispute arising
out of
the interpretation, the application or the implementation of this Agreement which is not settled by negotiation or as may otherwise be agreed between the Parties shall, on the request of either Party, be submitted to an arbitral tribunal which shall be composed of three arbitrators.

Wszelkie spory wynikające
z
interpretacji, stosowania lub wykonania postanowień niniejszej Umowy, które nie zostaną rozstrzygnięte w drodze negocjacji ani w inny sposób między Stronami, zostają na żądanie jednej ze Stron przekazane do rozstrzygnięcia do trybunału arbitrażowego składającego się z trzech arbitrów.

...of the Parties shall meet when necessary to consult with each other on matters arising
out of
the interpretation or the implementation of this Agreement, to supervise its operation and to

Na żądanie jednej ze Stron, przedstawiciele Stron spotykają się w razie konieczności w celu przeprowadzenia wzajemnych konsultacji w zakresie spraw związanych z interpretacją lub wykonaniem...
At the request of either Party, representatives of the Parties shall meet when necessary to consult with each other on matters arising
out of
the interpretation or the implementation of this Agreement, to supervise its operation and to discuss arrangements for cooperation additional to those provided in this Agreement.

Na żądanie jednej ze Stron, przedstawiciele Stron spotykają się w razie konieczności w celu przeprowadzenia wzajemnych konsultacji w zakresie spraw związanych z interpretacją lub wykonaniem postanowień niniejszej Umowy, w celu nadzoru nad jej funkcjonowaniem oraz omówienia ustaleń w zakresie współpracy, które są dodatkowe w stosunku do ustaleń przewidzianych w niniejszej Umowie.

to address issues arising
out of
the interpretation or application of the provisions of this Agreement;

zajmowanie
się
kwestiami wynikającymi
z
interpretacji lub stosowania postanowień niniejszej umowy;
to address issues arising
out of
the interpretation or application of the provisions of this Agreement;

zajmowanie
się
kwestiami wynikającymi
z
interpretacji lub stosowania postanowień niniejszej umowy;

settling disputes arising
out of
the interpretation or application of the provisions in this Agreement.

rozstrzyganie sporów dotyczących interpretacji bądź stosowania postanowień niniejszej umowy.
settling disputes arising
out of
the interpretation or application of the provisions in this Agreement.

rozstrzyganie sporów dotyczących interpretacji bądź stosowania postanowień niniejszej umowy.

The Parties shall promptly consult, at the request of one of them, on any question arising
out of
the interpretation or application of this Agreement.

...wniosek jednej ze Stron – niezwłocznie konsultują się w sprawie wszelkich wątpliwości związanych
z
interpretacją lub stosowaniem niniejszej umowy.
The Parties shall promptly consult, at the request of one of them, on any question arising
out of
the interpretation or application of this Agreement.

Strony – na wniosek jednej ze Stron – niezwłocznie konsultują się w sprawie wszelkich wątpliwości związanych
z
interpretacją lub stosowaniem niniejszej umowy.

...to Mediterranian destinations from the Netherlands (55 destinations) and the number of stretches
out of
the rest of Europe to Mediterranian destinations (22 destinations).

...do śródziemnomorskich miejsc docelowych z Niderlandów (55 miejsc docelowych) i z liczbą połączeń
z
reszty Europy do śródziemnomorskich miejsc docelowych (22 miejsca docelowe).
Annex I to the same response contains a listing of the number of stretches of Transavia non-scheduled flights to Mediterranian destinations from the Netherlands (55 destinations) and the number of stretches
out of
the rest of Europe to Mediterranian destinations (22 destinations).

Załącznik I do tej samej odpowiedzi zawiera listę z liczbą połączeń nieregularnych lotów Transavii do śródziemnomorskich miejsc docelowych z Niderlandów (55 miejsc docelowych) i z liczbą połączeń
z
reszty Europy do śródziemnomorskich miejsc docelowych (22 miejsca docelowe).

...a single text the main provisions existing in this field as well as certain developments arising
out of
the case-law of the Court of Justice of the European Communities (hereinafter referred to as

...w jednym tekście ująć główne przepisy istniejące w tej dziedzinie, a także niektóre rozwiązania
wywodzące
się z orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich (zwanego dalej „Trybuna
Now that new amendments are being made to the said Directives, it is desirable, for reasons of clarity, that the provisions in question should be recast by bringing together in a single text the main provisions existing in this field as well as certain developments arising
out of
the case-law of the Court of Justice of the European Communities (hereinafter referred to as the Court of Justice).

Z uwagi na to, że wprowadza się dalsze zmiany do tych dyrektyw, należy je przeredagować w celu zachowania przejrzystości, tak aby w jednym tekście ująć główne przepisy istniejące w tej dziedzinie, a także niektóre rozwiązania
wywodzące
się z orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich (zwanego dalej „Trybunałem Sprawiedliwości”).

...by the Region (EUR 2 million), taxes, the negative cash flow at the end of the project arising
out of
the closure of the mine (safety and environmental restoration), and a few other additional pa

...(2 mln EUR), podatków, negatywnych przepływów pieniężnych po zakończeniu projektu, wynikających
z
zamknięcia kopali (zabezpieczenie i odnowa środowiska naturalnego) oraz kilku innych dodatkowych o
But the Region’s Mines Department (Servizio Attività Estrattive) has stated that that figure does not take account of the initial capital provided by the Region (EUR 2 million), taxes, the negative cash flow at the end of the project arising
out of
the closure of the mine (safety and environmental restoration), and a few other additional payments.

Jednak urząd ds. przemysłu wydobywczego w Sardynii (Servizio Attività Estrattive) uściśla, że taka wartość nie uwzględnia kapitału początkowego przyznanego przez Region (2 mln EUR), podatków, negatywnych przepływów pieniężnych po zakończeniu projektu, wynikających
z
zamknięcia kopali (zabezpieczenie i odnowa środowiska naturalnego) oraz kilku innych dodatkowych opłat.

...subparagraph of paragraph 4, and the part of the 2012 and 2013 allocations that it wants to take
out of
the programmes in order to reallocate those amounts to the risk-sharing instrument;

wykazu proponowanych projektów zgodnie z ust. 4 akapit drugi oraz części środków przewidzianych na realizację tych programów w latach 2012 i 2013, której nie chce zainwestować w te programy, tylko...
the list of proposed projects pursuant to the second subparagraph of paragraph 4, and the part of the 2012 and 2013 allocations that it wants to take
out of
the programmes in order to reallocate those amounts to the risk-sharing instrument;

wykazu proponowanych projektów zgodnie z ust. 4 akapit drugi oraz części środków przewidzianych na realizację tych programów w latach 2012 i 2013, której nie chce zainwestować w te programy, tylko zamierza przeznaczyć na instrument podziału ryzyka;

As the pension subsidy is based on the Article 16 PostPersG 1994 and financed
out of
the public budget, it is imputable to the State and it is granted through State resources within the meaning of...

Dotacje do emerytur są przyznawane na podstawie § 16 PostPersG 1994 i finansowane
z
budżetu państwa, w związku
z
czym należy je przypisać państwu jako środek przyznawany przy użyciu zasobów...
As the pension subsidy is based on the Article 16 PostPersG 1994 and financed
out of
the public budget, it is imputable to the State and it is granted through State resources within the meaning of Article 107(1) TFEU.

Dotacje do emerytur są przyznawane na podstawie § 16 PostPersG 1994 i finansowane
z
budżetu państwa, w związku
z
czym należy je przypisać państwu jako środek przyznawany przy użyciu zasobów państwowych w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE.

...wrong), the Authority need not further specify the reasons why those parts cannot be left
out of
the public version of the decision other than by referring to the absence of justification.

W razie nieprzedstawienia przez państwo EFTA możliwego do zaakceptowania uzasadnienia wniosku (tj. argumentacji, która nie jest w sposób oczywisty nieistotna lub nieprawidłowa), Urząd nie musi już...
In the absence of an acceptable justification by the EFTA State for its request (i.e. reasoning which is not manifestly irrelevant or manifestly wrong), the Authority need not further specify the reasons why those parts cannot be left
out of
the public version of the decision other than by referring to the absence of justification.

W razie nieprzedstawienia przez państwo EFTA możliwego do zaakceptowania uzasadnienia wniosku (tj. argumentacji, która nie jest w sposób oczywisty nieistotna lub nieprawidłowa), Urząd nie musi już określać przyczyn, dla których fragmenty te nie mogą zostać pominięte w podanej do publicznej wiadomości wersji decyzji – wystarczy, jeśli powoła się na brak uzasadnienia.

...of professional secrecy, it will state the reasons why in its view those parts cannot be left
out of
the public version of the decision.

...służbowej, podaje powody, dla których jego zdaniem fragmenty te nie mogą zostać pominięte w
podanej
do publicznej wiadomości wersji decyzji.
If the Authority does not accept that certain parts of the decision are covered by the obligation of professional secrecy, it will state the reasons why in its view those parts cannot be left
out of
the public version of the decision.

Jeżeli Urząd nie zgadza się na objęcie określonych fragmentów decyzji obowiązkiem zachowania tajemnicy służbowej, podaje powody, dla których jego zdaniem fragmenty te nie mogą zostać pominięte w
podanej
do publicznej wiadomości wersji decyzji.

...EUR 750000 or EUR 3000000 referred to in points (ii) to (iv) of Article 203(7) include the fitting
out of
the building; for rent contracts, these thresholds apply to the rent without charges but...

progi wynoszące 750000 lub 3000000 EUR, o których mowa w art. 203 ust. 7 ppkt (ii)-(iv), obejmują wyposażenie budynku; w przypadku umów najmu progi te mają zastosowanie do czynszu bez opłat, ale...
the thresholds of EUR 750000 or EUR 3000000 referred to in points (ii) to (iv) of Article 203(7) include the fitting
out of
the building; for rent contracts, these thresholds apply to the rent without charges but include costs related to the fitting out of the building;

progi wynoszące 750000 lub 3000000 EUR, o których mowa w art. 203 ust. 7 ppkt (ii)-(iv), obejmują wyposażenie budynku; w przypadku umów najmu progi te mają zastosowanie do czynszu bez opłat, ale obejmują koszty związane z wyposażeniem budynku;

For rents and usufruct contracts, those thresholds shall take into account the costs of the fitting
out of
the building but not the other charges.

W przypadku umów najmu i użytkowania w progach tych uwzględnia się koszty związane
z
wyposażeniem budynku, ale nie inne opłaty.
For rents and usufruct contracts, those thresholds shall take into account the costs of the fitting
out of
the building but not the other charges.

W przypadku umów najmu i użytkowania w progach tych uwzględnia się koszty związane
z
wyposażeniem budynku, ale nie inne opłaty.

...these thresholds apply to the rent without charges but include costs related to the fitting
out of
the building;

...przypadku umów najmu progi te mają zastosowanie do czynszu bez opłat, ale obejmują koszty związane
z
wyposażeniem budynku;
the thresholds of EUR 750000 or EUR 3000000 referred to in points (ii) to (iv) of Article 203(7) include the fitting out of the building; for rent contracts, these thresholds apply to the rent without charges but include costs related to the fitting
out of
the building;

progi wynoszące 750000 lub 3000000 EUR, o których mowa w art. 203 ust. 7 ppkt (ii)-(iv), obejmują wyposażenie budynku; w przypadku umów najmu progi te mają zastosowanie do czynszu bez opłat, ale obejmują koszty związane
z
wyposażeniem budynku;

...(iii) and (iv) of Article 203(7) of the Financial Regulation shall include the costs of fitting
out of
the building.

...w art. 203 ust. 7 ppkt (ii), (iii) oraz (iv) rozporządzenia finansowego, obejmują koszty związane
z
wyposażeniem budynku.
The thresholds of EUR 750000 or EUR 3000000 referred to in points (ii), (iii) and (iv) of Article 203(7) of the Financial Regulation shall include the costs of fitting
out of
the building.

Progi wynoszące 750000 lub 3000000 EUR, o których mowa w art. 203 ust. 7 ppkt (ii), (iii) oraz (iv) rozporządzenia finansowego, obejmują koszty związane
z
wyposażeniem budynku.

Details on the resources available for the carrying
out of
the scrutinies under Regulation (EEC) No 4045/89 shall be transmitted, including:

Przekazuje się szczegółowe informacje o zasobach dostępnych do przeprowadzenia kontroli na mocy rozporządzenia (EWG) nr 4045/89, w tym informacje dotyczące:
Details on the resources available for the carrying
out of
the scrutinies under Regulation (EEC) No 4045/89 shall be transmitted, including:

Przekazuje się szczegółowe informacje o zasobach dostępnych do przeprowadzenia kontroli na mocy rozporządzenia (EWG) nr 4045/89, w tym informacje dotyczące:

...that which has not kept its natural round surface, is treated and marked before it is moved
out of
the demarcated area, instead of only the newly produced material.

W świetle powyższych informacji konieczne jest poddanie zabiegowi i oznakowanie, oprócz nowowyprodukowanego materiału, każdego podatnego drewna, pochodzącego z obszarów wyznaczonych, w postaci...
In view of this information, it is necessary that all susceptible wood, originating in the demarcated areas in the form of packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, pallets, box pallets and other load boards, pallet collars, dunnage, spacers and bearers, including that which has not kept its natural round surface, is treated and marked before it is moved
out of
the demarcated area, instead of only the newly produced material.

W świetle powyższych informacji konieczne jest poddanie zabiegowi i oznakowanie, oprócz nowowyprodukowanego materiału, każdego podatnego drewna, pochodzącego z obszarów wyznaczonych, w postaci skrzyń, pudeł, klatek, bębnów i podobnych opakowań, palet, palet skrzyniowych i innych platform załadunkowych, nadstawek do palet płaskich, drewna sztauerskiego, przekładek drewnianych i wsporników, łącznie z drewnem, które nie zachowało swojej naturalnie zaokrąglonej powierzchni, przed przemieszczeniem go z wyznaczonego obszaru.

...susceptible wood and bark chipped into pieces of less than 3 cm thickness and width may be moved
out of
the demarcated area to the authorised treatment facility located at the shortest distance fro

W drodze odstępstwa od pkt 2 i 3 drewno podatne i kora podatna porąbane na kawałki o grubości i szerokości mniejszej niż 3 cm mogą być przemieszczane z obszarów wyznaczonych do uprawnionych zakładów...
By way of derogation from points 2 and 3, susceptible wood and bark chipped into pieces of less than 3 cm thickness and width may be moved
out of
the demarcated area to the authorised treatment facility located at the shortest distance from that area, or out of the infested zone into the buffer zone, to be used as fuel, provided that points (b) and (c) of the second subparagraph of point 4 are fulfilled.

W drodze odstępstwa od pkt 2 i 3 drewno podatne i kora podatna porąbane na kawałki o grubości i szerokości mniejszej niż 3 cm mogą być przemieszczane z obszarów wyznaczonych do uprawnionych zakładów obróbki znajdujących się w możliwie najkrótszej odległości od tego obszaru, lub ze strefy porażonej do strefy buforowej, w celu zastosowania jako paliwo, pod warunkiem że spełnione są wymagania pkt 4 akapit drugi lit. b) i c).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich